С 14 по 20 марта в рамках международного проекта по созданию единого поликультурного пространства в Полтаве проходила международная научно-практическая конференция «Зарубежные писатели и Украина».

29 бер. 2016
Большой конференц-зал Полтавского национального педагогического университета имени В.Г. Короленко собрал многочисленных участников.

Среди них -авторы учебных программ по зарубежной литературе, учебников и методических пособий, профессора и аспиранты из Дании, Швеции, Японии, США, Канады. Практическая направленность конференции была осуществлена в докладах и выступлениях учителей-методистов из разных регионов Украины. От Донецкой области в конференции принимала участие учитель русского языка и литературы Краматорской ОШ № 8 Елена Юрьевна Евтушенко, которая и поделилась своими впечатлениями от поездки.

Торжественное открытие конференции, выступление представителя Министерства образования и науки Украины, пламенная речь ректора университета, украинский колорит в оформлении книжных выставок, одежде, программа мероприятия – все с первого дня убеждало участников в том, что Полтава в эти дни стала духовным центром Украины.

«Місце України завжди було між Сходом і Заходом, це приносило велику користь нашим людям, а також їхнім ближнім і далеким сусідам…». Слова Ивана Франко, ставшие эпиграфом конференции, справедливы, поскольку иностранным гостям было интересно узнать о методике преподавания зарубежной литературы в школах Украины, а учителя-предметники получили возможность познакомиться с  современной мировой литературой для детей и юношества, обменяться с коллегами из других регионов Украины опытом преподавания отдельных тем и произведений, получить от методистов ценные рекомендации по преподаванию японской литературы, услышать интерпретации текстов, ставших программными.

Содержательную часть конференции условно можно было разделить на три блока:

·        Собственно научные доклады, звучавшие на английском, русском и украинском языках («Японская литература в постсоветских странах: результаты международного проекта» - Япония; «Уплив японського мистецтва на розвиток європейського імпресіонізму» - Полтава; «Изучение индивидуального стиля Г.Х. Андерсена: неопределенность и трансформация» - Дания и др.);

·        сопоставление произведений русской и украинской литературы с произведениями японских и европейских авторов («В мороке ночи: женская месть в повести Гоголя «Вий»  и в рассказе Акинари Уэда «Котел храма Кибицу», «Концепты компаративного исследования психологии преступления по произведениям Достоевского «Преступление и наказание» и Р. Акутагавы «Ворота Расёмон» и др.»);

·        опыт прочтения отдельных произведений и анализ текстов («Культорологический аспект изучения повести «Тысяча журавлей»   Я. Кавабата», «Особенности изучения повести «Оскар и Розовая Дама» Е.Е. Шмитта», а также Маркус Зузак и его роман «Воровка книг», Юрий Гордер «Рождественская мистерия», К. Функе «Чернильное сердце» и др.)

И пленарные заседания, и работа секций были интересными и продуктивными. Насыщенной была и культурная программа конференции, участников которой ежедневно «угощали» по-полтавски обильно и щедро: спектаклем «Кукольный дом» Г. Ибсена в исполнении студенческого театра «Глобус», концертами народного ансамбля спортивного бального танца «Грация» и Большого академического Слобожанского ансамбля песни и танца в театре имени Н.В.Гоголя. Продолжительной была и экскурсия «Памятные места древней Полтавы», в течение которой можно было осмотреть достопримечательности Ивановой Горы и центра города. Радушный прием, содержательность, интересное общение оставили яркие впечатления после участия в конференции.